Keywords: Sketch of the Careysburg Road WDL448.png Artwork ru Дуглас Уильям fr Douglass William en Douglass William zh 道格拉斯 威廉 pt Douglass William ar دوغلاس وليام es Douglass William ru Схема до оги на Ке исбу г fr Croquis de la route de Careysburg en Sketch of the Careysburg Road zh 凯里斯堡公路略图 pt Esboço da Estrada Careysburg ar رسم لطريق كاريسبورغ ru Го од Кэ исбу г в Либе ии был основан в конце 1856 года по аспо яжению Сената и Палаты п едставителей Либе ии Го од был пе вым в ст ане внут енним поселением В качестве места основания го ода было специально выб ано плато ок уженное холмами чтобы обеспечить более благоп иятные условия жителям не п испособленным к жа е влажности и кома ам кото ые пе еносят инфекцию в п иб ежных зонах Либе ии Го од получил свое название в честь п еподобного Лотта Кэ и 1780-1828 гг бывшего аба из Ричмонда штат Ви гиния ставшего пе вым аме иканским баптистским миссионе ом в Аф ике сыг авшего важную оль в начале либе ийской исто ии Этот выполненный че нилами и ка андашом эскиз 1867 года с изоб ажением ке исбу гской до оги ведущей из Кэ исбу га до холма Ресептакул и от холма Ресептакул до еки Св Павла по всей видимости был сделан в связи со ст оительством и эксплуатацией до оги П имечания и таблицы соде жат сведения о пе есечениях до оги с водотоками о д енажных системах и д угих физических объектах Создатель эскиза Уильям Дуглас был одним из пе вым жителей Кэ исбу га Из сох анившихся личных писем и д угих документов явствует что он соде жал плантацию саха ного т остника являлся агентом Аме иканского общества колонизации помогавшим эмиг антам из Ви гинии основываться на новом месте и служил дьяконом методистской це кви Кэ исбу га <br>До оги fr Careysburg au Libéria fut créé à la fin de 1856 par ordre du Sénat et de la Chambre des représentants du Libéria Il s'agissait de la première agglomération à l'intérieur du pays et elle fut délibérément située sur un plateau entouré de collines dans le but de fournir un environnement plus sain aux colons incapable de supporter la chaleur l'humidité et les moustiques porteurs de maladies des plaines côtières La ville fut nommée pour le révérend Lott Carey 1780-1828 un ancien esclave de Richmond en Virginie le premier missionnaire baptiste américain en Afrique et une figure importante dans l'avènement du Libéria Ce croquis de 1867 à la plume et au crayon de la route de Careysburg de Careysburg à Receptacle Hill et de Receptacle Hill au fleuve Saint- Paul fut probablement réalisé dans le cadre de la construction ou de l'entretien de la route Les notes et les tableaux contiennent des informations sur les cours d'eau traversés par la route les ponceaux et d'autres caractéristiques physiques William Douglass l'auteur de l'esquisse fut l'un des premiers colons de Careysburg Les lettres qui lui ont survécu et d'autres documents l'identifient comme un agriculteur qui cultivait la canne à sucre comme un agent de la Société de Colonisation Américaine qui aidait à l'installation des nouveaux émigrants de Virginie et comme diacre auprès de l'Eglise méthodiste de Careysburg <br>Routes en Careysburg Liberia was established in late 1856 by order of the Liberian Senate and House of Representatives It was the country s first interior settlement and was deliberately situated on a plateau surrounded by hills in order to provide a healthier environment for settlers unable to cope with the heat humidity and disease-carrying mosquitoes of the coastal lowlands The town was named for the Reverend Lott Carey 1780-1828 a former slave from Richmond Virginia the first American Baptist missionary to Africa and an important figure in the early affairs of Liberia This 1867 pen-and-ink and pencil sketch of the Careysburg Road from Careysburg to Receptacle Hill and from Receptacle Hill to the St Pauls River most likely was made in connection with the construction or maintenance of the road The notes and tables contain information about the streams crossed by the road culverts and other physical features William Douglass the maker of the sketch was one of the first settlers in Careysburg His surviving letters and other documents identify him as a farmer who raised sugar cane an agent of the American Colonization Society who helped settle new emigrants from Virginia and a deacon in the Careysburg Methodist Church <br>Roads zh 利比里亚参议院和众议院的指示下,利比里亚的凯里斯堡于 1856 年晚 建立 这是该国的首个内陆定居点,特别设置 丘陵环绕的高原上,以便为这些无法 应沿海低 高温 潮湿与传播疾病的蚊子等的定居 提供 个健康的居住环境 该镇以牧师洛特·凯里(1780-1828 年)命名,他曾是 位 自弗吉尼亚州里士满的奴隶,到达 洲的第 个美国浸礼会传教士,也是利比里亚早 历史上的 位重要人物 这幅 1867 年水墨和铅笔素描描绘了从凯里斯堡到雷赛特卡尔丘陵 从雷赛特卡尔丘陵到 罗河的亚凯里斯堡道路, 其制 很可能与该道路的施工或维修 关 注释与表格包含了 关穿越道路的溪流 涵洞以及其他物理特 的信息 这幅画的创 威廉·道格拉斯是凯里斯堡的第 批定居 留存下 的 关于他的信件以及其他文件说明了他是 个种植甘蔗的 民,是美国殖民协会的 位代表,曾帮助从弗吉尼亚州移民过 的人们建立新的定居点,同时还是 位凯里斯堡卫理公会的 名执事 <br>公路 pt Careysburg Libéria foi fundada no final de 1856 por ordem do senado e da câmara dos representantes da Libéria Foi o primeiro assentamento no interior do país e estava deliberadamente situado num platô cercado por morros de modo a proporcionar um ambiente saudável para os assentados que não conseguiam suportar o calor a umidade e os mosquitos das planícies costeiras portadores de doenças A cidade recebeu o nome do reverendo Lott Carey 1780-1828 um ex-escravo de Richmond Virgínia o primeiro missionário batista americano na África e uma figura importante nos negócios iniciais da Libéria Este esboço de 1867 em bico de pena e lápis da estrada Careysburg de Careysburg para Receptacle Hill e de Receptable Hill para o rio São Paulo provavelmente foi feita em conexão com a construção ou manutenção da estrada As notas e tabelas contêm informações sobre os córregos atravessados pela estrada escoadouros e outras características físicas William Douglass o criador do desenho foi um dos primeiros colonos em Careysburg Seus cartas remanescentes e outros documentos o identificam como agricultor que cultivava cana-de-açúcar um agente da Sociedade Americana de Colonização que ajudou a assentar novos emigrantes de Virgínia e um diácono na Igreja Metodista de Careysburg <br>Estradas ar أنشأت كيريسبورغ، ليبيريا، في نهاية 1856 بأمر من مجلس الشيوخ ومجلس النواب كانت أول مستوطنة داخلية في البلاد، وقد تم وضعها بشكل متعمد على هضبة تحيط بها الجبال من أجل توفير بيئة صحية للمستوطنين غير القادرين على التكيف مع الحرارة والرطوبة والبعوض الحامل للأمراض في المنخفضات الساحلية أعطيت البلدة إسمها تيمنا بالكاهن لوت كيري 1828-1780 ، وهو عبد سابق من ريتشموند بولاية فيرجينيا، وأول مبشر معمداني أمريكي لأفريقيا، وشخصية مهمة في شؤون ليبيريا المبكرة أعد هذا المخطط من عام 1867 بالقلم الحبر وقلم الرصاص لرسم طريق كيرسبورغ الممتدة من كيرسبورغ إلى تلة رسبتكل ومن تلة رسبتكل إلى نهر سانت بول على الأرجح لارتباطها بشق الطريق أو صيانتها تحتوي الملاحظات والجداول على معلومات عن الجداول التي تعترض الطريق والبرابخ وغيرها من المعالم الطبيعية كان وليام دوغلاس، معد المخطط، من أوائل المستوطنين في كيرسبورغ تعرِّف به رسائله المتبقية وغيرها من الوثائق على أنه مزارع يزرع قصب السكر، وأنه وكيل للجمعية الاستيطانية الأمريكية والذي ساعد على توطين المهاجرين الجدد من ولاية فرجينيا، وشماس في كنيسة كيرسبورغ الميثودية <br>الطرق es Careysburg en Liberia se estableció a finales de 1856 por orden del Senado y la Cámara de Representantes de Liberia Fue el primer asentamiento en el interior del país y se situó deliberadamente en una meseta rodeada de colinas para proporcionar un ambiente más saludable a los colonos incapaces de hacer frente al calor la humedad y los mosquitos portadores de enfermedades de las tierras bajas costeras La ciudad fue bautizada en honor al reverendo Lott Carey 1780-1828 un antiguo esclavo de Richmond Virginia el primer misionero baptista americano en África y una importante figura en los primeros asuntos de Liberia Este boceto en pluma y tinta y lápiz de 1876 muestra la carretera de Careysburg que iba desde Careysburg a Receptacle Hill y de Receptacle Hill al río San Pauls y que probablemente se hizo en relación con la construcción o mantenimiento de la carretera Las anotaciones y tablas contienen información sobre los arroyos por los que cruzaba la carretera los pasos de agua y otras características físicas William Douglass el autor del boceto fue uno de los primeros colonos de Careysburg Las cartas y documentos que han sobrevivido lo identifican como un granjero que cultivaba caña de azúcar un agente de la Sociedad Americana de Colonización que ayudó a asentarse a los nuevos emigrantes de Virginia y un diácono de la iglesia metodista de Careysburg <br>Caminos 1867-12 ru Ка ты fr Cartes en Maps zh 图 pt Mapas ar خرائط es Mapas en 2 pen-and-ink and pencil manuscript profiles on 1 sheet ; sheet 32 x 49 centimeters ru Библиотека Конг есса fr Bibliothèque du Congrès en Library of Congress zh 国会图书馆 pt Biblioteca do Congresso ar مكتبة الكونغرس es Biblioteca del Congreso ru Коллекция ка т Аме иканского общества колонизации fr Collection des Cartes de la Société de colonisation américaine en American Colonization Society Map Collection zh 美国殖民协会 图集 pt Coleção de Mapas da Sociedade de Colonização Americana ar مجموعة خرائط جمعية إنشاء المستعمرات الأمريكية es Colección de mapas de la Sociedad de Colonización Americana http //hdl loc gov/loc wdl/dlc 448 object history exhibition history credit line place of creation ru Либе ия fr Libéria en Liberia zh 利比里亚 pt Libéria ar ليبيريا es Liberia Original language title Sketch of the Careysburg Road c <br> ru асштаб не соблюден fr Non conforme à l'échelle en Not drawn to scale zh 无比例尺 pt Não foi desenhado em escala ar غير مرسومة بموجب مقياس es Sin escala http //dl wdl org/448 png Gallery http //www wdl org/en/item/448/ accession number PD-Art PD-old-100 1867 in Liberia Old maps of Liberia Images from the Library of Congress Images uploaded by Fæ Maps from the World Digital Library |