Keywords: tamarin saguim animal monkey saguinus saguins outdoor plant tree Tamarin (Saguim in brazilian portuguese), a family of New World Monkeys... Eles não me ajudaram em nada a tirar essas fotos... They didn't helped me taking the shots... Logo que eu cheguei no local onde eles vivem, fui procurá-los... Achei facilmente... Estavam em galhos baixos.. Quase no chão... Perfeito! As a arrived in the place they live I started to look for them and in just a few minutes I noticed them climbing on the trees... They were in low twigs, it'd be amazing to shot them... Mas, minha mãe, que estava com a maquina fotográfica, demorou para chegar lá... Foi tempo suficiente para eles mudarem umas quatro vezes de árvores e irem parar em galhos altíssimos... But, my mother, who was with my camera, wasn't there and I've to wait until she arrived there to get the camera... That was enough time for them go to others twigs, but not only twigs, to tall twigs in others trees.. Eu tentava, inutelmente, tirar foto de um ou outro que se aproximava mais.. Não dava! Eles estavam muito agitados... Não deu para clicar um sequer sem usar zoom [óptico].. I tried a lot without success to shot one or other that eventually came near me... But they were moving so fast that I can't even shot one of them without using the [optical] zoom. A próxima vez que eu for lá vou seguir a recomendação do porteiro... Ele me falou lá que se eu pegasse uma banana eles iam comer praticamente nas minhas mãos... Da próxima vez que for lá eu levo um cacho cheio... The next time I go there I'll follow the suggestion of the doorman... He told me if I had a banana they'd eat almost in my hands... So I'm supposed to bring a cluster of bananas with me... Tamarin (Saguim in brazilian portuguese), a family of New World Monkeys... Eles não me ajudaram em nada a tirar essas fotos... They didn't helped me taking the shots... Logo que eu cheguei no local onde eles vivem, fui procurá-los... Achei facilmente... Estavam em galhos baixos.. Quase no chão... Perfeito! As a arrived in the place they live I started to look for them and in just a few minutes I noticed them climbing on the trees... They were in low twigs, it'd be amazing to shot them... Mas, minha mãe, que estava com a maquina fotográfica, demorou para chegar lá... Foi tempo suficiente para eles mudarem umas quatro vezes de árvores e irem parar em galhos altíssimos... But, my mother, who was with my camera, wasn't there and I've to wait until she arrived there to get the camera... That was enough time for them go to others twigs, but not only twigs, to tall twigs in others trees.. Eu tentava, inutelmente, tirar foto de um ou outro que se aproximava mais.. Não dava! Eles estavam muito agitados... Não deu para clicar um sequer sem usar zoom [óptico].. I tried a lot without success to shot one or other that eventually came near me... But they were moving so fast that I can't even shot one of them without using the [optical] zoom. A próxima vez que eu for lá vou seguir a recomendação do porteiro... Ele me falou lá que se eu pegasse uma banana eles iam comer praticamente nas minhas mãos... Da próxima vez que for lá eu levo um cacho cheio... The next time I go there I'll follow the suggestion of the doorman... He told me if I had a banana they'd eat almost in my hands... So I'm supposed to bring a cluster of bananas with me... |