Keywords: A Chart of Part of the Sea Coast of New South Wales on the East Coast of New Holland from Cape Morton to Cape Palmerston WDL6774.png Artwork ru Кук Джеймс 1728-1779 fr Cook James 1728-1779 en Cook James 1728-1779 zh 库克 Cook 詹姆斯 James 1728-1779 pt Cook James 1728-1779 ar كوك جيمس 1728-1779 es Cook James 1728-1779 ru Ка та части мо ского побе ежья ового Южного Уэльса на Восточном побе ежье овой Голландии от мыса о тон до мыса Палме стон fr Une carte d'une partie du littoral de la Nouvelle-Galles-du-Sud sur la côte est de la Nouvelle-Hollande depuis le cap Moreton jusqu'au cap Palmerston en A Chart of Part of the Sea Coast of New South Wales on the East Coast of New Holland from Cape Morton to Cape Palmerston zh 新荷兰 海岸从莫顿角到帕默斯顿角的新南威尔士部分海岸 图 pt Uma Carta Náutica de Parte da Costa Marítima de Nova Gales do Sul na Costa leste da Nova Holanda do Cabo Morton ao Cabo Palmerston ar خريطة جزء من الساحل البحري لولاية نيو ساوث ويلز على الساحل الشرقي لهولندا الجديدة من كيب مورتون إلى كيب بالمرستون ru Эта ка та является одной из четы ех укописных ка т составленных в ходе пе вого длительного исследовательского путешествия капитана Джеймса Кука кото ый в ап еле 1770 г впе вые нанес на ка ту четкое оче тание восточного побе ежья Авст алии Пе ед экспедицией о ганизованной на с едства Ко олевского научного общества и Б итанского ко олевского флота было поставлено несколько задач Кук должен был вести наблюдение и описывать п охождение Вене ы наносить на ка ту бе еговые линии посещаемых экспедицией мест в южной части Тихого океана и вести под обные записи о астительном и животном ми е этих мест а также о населяющих эти места людях О ганизато ы экспедиции также надеялись что Кук обна ужит мате ик известный в то в емя под названием <em>terra incognita australis</em> и Б итания сможет заявить на него свои п ава Ко абль Кука не подплывал близко к бе егу за исключением нескольких мест таким об азом под обность сведений изоб аженных на ка те изменялась в зависимости от удаленности ко абля от бе ега <br>Отк ытия и исследования fr Cette carte est l'une des quatre cartes manuscrites provenant du premier grand voyage d'exploration du capitaine James Cook qui en avril 1770 réalisa la première délimitation claire de la côte est de l'Australie Appuyée par la Royal Society et la Royal Navy l'expédition avait plusieurs objectifs Cook devait observer et décrire le transit de Vénus cartographier les lignes côtières des lieux visités dans le Pacifique sud et archiver des informations concernant les peuples la flore et la faune rencontrés Les promoteurs de l'expédition espéraient également que Cook trouve et revendique pour la Grande-Bretagne les terres alors connues sous le nom de <em>terra incognita australis</em> Cook ne navigua pas à proximité des côtes sauf à certains endroits la quantité de détails présentée sur la carte varie donc en fonction de la distance de son navire par rapport à la côte <br>Découverte et exploration en This map is one of four manuscript charts from the first great voyage of exploration by Captain James Cook which in April 1770 made the first clear delineation of the east coast of Australia Sponsored by the Royal Society and the Royal Navy the expedition had several objectives Cook was to observe and describe the transit of Venus chart the coastlines of places he visited in the South Pacific and record details of the peoples flora and fauna he saw The expedition sponsors also hoped Cook would find and claim for Britain the land then known as <em>terra incognita australis</em> Cook did not sail close to shore except in a few places so the amount of detail shown in the map varied with his ship s distance from the coast <br>Discovery and exploration zh 这幅 图是詹姆斯·库克 James Cook 船长第 次伟大的探险航行的四幅手绘 图之 ,该 图于 1770 年 4 完成,首次清楚 绘制了澳大利亚 海岸 探险由英国皇家学会和皇家海军资助,共 以下几个目的:库克船长希 观察和记述金星凌日,绘制南太平洋 到之处的海岸线,并详细记录 见的人文和动植物 探险资助方希 库克船长能够找到当时被称为<em> 知的南方陆 </em>的大陆并替英国宣称主 除了少数几个 方外,库克船长没 驶近岸边, 以 图上显示的细节多寡随船只与岸边的 离 变 <br>发现与探索 pt Este mapa é uma das quatro cartas náuticas manuscritas da primeira viagem de exploração realizada pelo grande capitão James Cook que em abril de 1770 fez a primeira delineação clara da costa leste da Austrália Patrocinada pela Sociedade Real e pela Marinha Real a expedição tinha vários objetivos Cook deveria observar e descrever o trânsito de Vênus elaborar a carta náutica das costas de lugares que visitasse no Pacífico Sul e produzir registros detalhados dos povos da flora e da fauna vistos por ele Os patrocinadores da expedição desejavam também que Cook encontrasse e reivindicasse para a Grã-Bretanha a terra então conhecida como <em>terra incognita australis</em> Cook não navegou próximo à costa exceto em alguns poucos lugares de forma que a quantidade de detalhes mostrados no mapa variava em virtude da distância do seu navio da costa <br>Descoberta e exploração ar هذه الخريطة هي إحدى أربع خرائط مخطوطة ناتجة عن رحلة الاستكشاف الأولى العظيمة التي قام بها القبطان جيمس كوك ، والتي أعلنت في أبريل من عام 1770 عن أول ترسيم واضح للخطوط الرئيسية للساحل الشرقي لأستراليا وقد كانت للحملة أهداف عديدة نتيجة لرعاية الجمعية الملكية والبحرية الملكية لها وكان كوك يراقب ويصف أثناء عبوره لمدينة فينوس، ويضع رسمًا بيانيًا لسواحل المناطق الساحلية التي زارها في جنوب المحيط الهادئ، كما كان يسجل تفاصيل حياة الشعوب والنباتات والحيوانات التي يراها وكان رعاة الحملة يأملون في أن يعثر كوك على الأرض، التي عُرفت فيما بعد باسم، <em>استراليا الأرض المجهولة</em> وينسبها لبريطانيا غير أن كوك لم يبحر بالقرب من الشاطئ، باستثناء أماكن قليلة، لذا تنوعت التفاصيل الموضحة على الخريطة تبعًا لبعد السفينة عن الساحل <br>الاكتشاف والاستكشاف es Este mapa es una de las cuatro cartas manuscritas del primer gran viaje de exploración del capitán James Cook que en abril de 1770 hizo la primera delimitación clara de la costa este de Australia Con el patrocinio de la Sociedad Real y la Armada Real la expedición tenía varios objetivos Cook tenía que observar y describir el tránsito de Venus graficar las costas de los lugares que visitara en el Pacífico Sur y registrar detalles de los pueblos la flora y la fauna que viera Los patrocinadores de la expedición también esperaban que Cook encontrara y reclamara para Gran Bretaña la tierra conocida como <em>terra incognita australis</em> Con excepción de algunos lugares Cook no navegó cerca de la costa por lo que el nivel de detalle del mapa varía de acuerdo con la distancia del buque a la costa <br>Descubrimiento y exploración 1771 ru Ка ты fr Cartes en Maps zh 图 pt Mapas ar خرائط es Mapas en 1 map manuscript ; 47 x 73 centimeters ru Библиотеки униве ситета Висконсин илуоки fr Bibliothèques de l Université du Wisconsin-Milwaukee en University of Wisconsin-Milwaukee Libraries zh 威斯康星大学密尔沃基分校图书馆 pt Bibliotecas da Universidade de Wisconsin-Milwaukee ar مكتبات جامعة وِسْكَنْسِنْ بِمِلْوَوْكِى es Bibliotecas de la Universidad de Wisconsin - Milwaukee ru Циф овая коллекция ка т библиотеки Аме иканского геог афического общества fr Collection de cartes numériques de la bibliothèque de l'American Geographical Society en American Geographical Society Library Digital Map Collection zh 美国 理学会图书馆数字 图集 pt Coleção de Mapas Digitais da Biblioteca da Sociedade Geográfica Americana ar مجموعة الخرائط الرقمية لمكتبة الجمعية الجغرافية الأمريكية es Colección de mapas digitales de la Biblioteca de la Sociedad Geográfica Estadounidense http //hdl loc gov/loc wdl/wmuw 6774 object history exhibition history credit line place of creation ru овый Южный Уэльс fr Nouvelle-Galles du Sud en New South Wales zh 新南威尔士 pt Nova Gales do Sul ar نيو ساوث ويلز es Nueva Gales del Sur <br> ru Рельеф изоб ажен в виде исунков ландшафта Указаны п оме ы глубины Севе сп ава Долгота указана как Западная долгота от г инвичского ме идиана асштаб 1 890 000 fr Relief représenté par des dessins Profondeurs indiquées par sondages Nord orienté vers la droite Longitude indiquée en « longitude ouest à partir du méridien de Greenwich » Échelle 1 890 000 en Relief shown by landform drawings Depths shown by soundings North oriented to the right Longitude given as Longitude west from the meridian of Greenwich Scale 1 890 000 zh 势由 形图示出 深度用测量水深表示 图方向为右边为北方 经度按照 从格林威治子午线向西的经度 表示 比例尺:1 890 000 pt Relevo mostrado pelos desenhos da forma natural do terreno Profundidades mostradas por sondagens Orientado com o norte para a direita Longitude fornecida como Longitude oeste do meridiano de Greenwich Escala 1 890 000 ar التضاريس موضحة باستخدام رسومات النماذج الأرضية الأعماق موضحة بالأشياء المحيطة الشمال موجه إلى اليمين خطوط الطول محددة بدءًا من خطوط الطول في الغرب من الزوال في غرينتش مقياس الرسم 1 890،000 es El relieve se muestra por dibujos de accidentes geográficos Las profundidades se muestran por sondeos El Norte está orientado a la derecha Se ofrece la longitud como «longitud al oeste desde el meridiano de Greenwich» Escala 1 890 000 http //dl wdl org/6774 png Gallery http //www wdl org/en/item/6774/ accession number PD-Art PD-old-100 New South Wales Images uploaded by Fæ Maps from the World Digital Library |